<address id="nfzht"></address>

                古詩大全 -> 春思的意思、譯文翻譯、古詩詞賞析★★
                前一篇:長相思二首 后一篇:採菖蒲

                春思

                作者:李白 年代: 體裁:五古

                燕草如碧絲,秦桑低綠枝。
                當君懷歸日,是妾斷腸時。
                春風不相識,何事入羅幃。

                【簡析】:
                燕,指今河北北部的遼寧一帶,當年是戍邊之地;秦,今陜西一帶,系征夫們的家鄉。作品將少婦的心態刻畫的逼真細膩。

                【注解】:
                1、燕:今河北北部,遼寧西部。
                2、秦:今陜西,燕地寒冷,草木遲生于較暖的秦地。
                3、羅幃:絲織的簾帳。

                【韻譯】:
                燕塞春草,才嫩得象碧綠的小絲,
                秦地桑葉,早已茂密得壓彎樹枝。
                郎君啊,當你在邊境想家的時候,
                正是我在家想你,肝腸斷裂日子。
                多情的春風呵,我與你素不相識,
                你為何闖入羅幃,攪亂我的情思?

                【評析】:
                這是一首描寫思婦心緒的詩。開頭兩句以相隔遙遠的燕秦春天景物起興,寫獨處
                秦地的思婦觸景生情,終日思念遠在燕地衛戍的夫君,盼望他早日歸來。三、四句由
                開頭兩句生發而來,繼續寫燕草方碧,夫君必定思歸懷己,此時秦桑已低,妾已斷
                腸,進一層表達了思婦之情。五、六兩句,以春風掀動羅幃時,思婦的心理活動,來
                表現她對愛情堅貞不二的高尚情操。全詩以景寄情,委婉動人?

                【作者小傳】:李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學道學劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發現《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?

                古詩詞選讀:

              1. 府試萊城晴日望三山
              2. 久雨期王將軍不至
              3. 奉酬永叔見贈
              4. 排悶
              5. 六州
              6. 初見嵩山



              7. 詳見《漢語大辭典》中華詩詞(界面見下圖),提供9萬多首古詩詞,可按標題、內容、條件等多種方法查詢。

                下載網址:http://www.hydcd.com/softdown.htm

                 古詩大全
                 

                更多內容請查看【漢語大辭典】。 關于查詢上一句、下一句是什么,如有疑問,請與我們聯系。謝謝!




                Copyright(C)2005 漢辭軟件工作室&張新主 版權所有 電話:15821631100 Email:QQ郵箱 QQ:7117780
                軟件著作權登記號:2005SR02359 備案號:滬ICP備09016276號
                在线亚洲人成电影网站色www-2012电影免费完整版在线看-国产精品国产精品国产专区不卡-成人Av无码一区二区三区

                    
                    

                      <address id="nfzht"></address>