<address id="nfzht"></address>

                古詩大全 -> 巫山一段云的意思、譯文翻譯、古詩詞賞析★★
                前一篇:黃臺瓜辭 后一篇:明月夜留別

                巫山一段云

                作者:李珣 年代: 體裁:

                古廟依青嶂,行宮枕碧流。
                水聲山色鎖妝樓。往事思悠悠。

                云雨朝還暮,煙花春復秋。
                啼猿何必近孤舟。行客自多愁。

                【注釋】

                ①古廟:指巫山神女之廟。青嶂:草木叢生,高聳入云的山峰。
                ②行宮:古代天子出行時住的宮室。這里指楚王的細腰宮。
                ③妝樓:指宮女的住處。
                ④云雨朝還暮:宋玉《高唐賦》說,楚王夢一神女,自稱“妾旦為朝云,暮為行雨,
                朝朝暮暮,陽臺之下”。
                ⑤煙花:泛指自然界艷麗的景物。
                ⑥行客:指途經巫山之過客。

                【評解】

                這首詞,借寫孤舟經過巫山的所見所感,抒發懷古傷今之情。上片寫船行巫山之所
                見;下片寫由眼前景物而引起對悠悠往事的具體聯想。通篇情景相生,抒懷古之情而隱
                含傷今之意。寓意深遠而含蓄。詞風清麗委婉。

                【集評】

                許昂霄《詞綜》:黃叔旸云“唐詞多緣題,所賦《臨江仙》則言仙事;《女冠子》
                則述道情;《河滿子》則詠祠廟。大概不失本題之意。爾后漸變,去題遠矣。如李珣
                《巫山一段云》詞,實唐人本來詞體如此!
                唐圭璋等《唐宋詞選注》:本詞內容與調名相合,寫的是巫山景色:
                古廟靠山,行宮傍水,聽到水聲,見到山色。由眼前景物聯想起悠悠往事:楚國神
                女,朝云暮雨,景物更換,幾經春秋。想到這里,即使不必聽到猿啼,也就足以使旅客
                生愁了。通首懷古,而傷今之意也隱然言外。
                陳廷焯《白雨齋詞話》:“啼猿”二語,語淺情深。不必猿啼,行客已自多愁,又
                況聞猿啼乎?

                古詩詞選讀:

              1. 清平樂
              2. 府試古鏡
              3. 三峽聞猿
              4. 踏莎行 贈友生
              5. 西江月 贈吳知綱
              6. 荔枝



              7. 詳見《漢語大辭典》中華詩詞(界面見下圖),提供9萬多首古詩詞,可按標題、內容、條件等多種方法查詢。

                下載網址:http://www.hydcd.com/softdown.htm

                 古詩大全
                 

                更多內容請查看【漢語大辭典】。 關于查詢上一句、下一句是什么,如有疑問,請與我們聯系。謝謝!




                Copyright(C)2005 漢辭軟件工作室&張新主 版權所有 電話:15821631100 Email:QQ郵箱 QQ:7117780
                軟件著作權登記號:2005SR02359 備案號:滬ICP備09016276號
                在线亚洲人成电影网站色www-2012电影免费完整版在线看-国产精品国产精品国产专区不卡-成人Av无码一区二区三区

                    
                    

                      <address id="nfzht"></address>